Vídeo sobre el Correfoc en Campanar, del 18.02.12
Alumnos de nuestro escuela de español Costa de Valencia en un Correfoc en Valencia, actividad extra-escolar del 18.02.12
Que disfrutéis del vídeo en: http://www.youtube.com/watch?v=F4UB7hxNUKc
jueves, 29 de marzo de 2012
martes, 27 de marzo de 2012
LA SEMANA SANTA MÁS MARINERA EN VALENCIA
En Semana Santa, Valencia te invita a descubrir sus procesiones por las calles del barrio marítimo, donde la ciudad se abraza al mar a 22ºC. Es el momento de acercarte al Mediterráneo y disfrutar de los primeros días de playa. Restaurantes y terrazas se acomodan en las calles para que disfrutes de los típicos arroces y de nuestra auténtica horchata. Y es que Valencia tiene buenos planes para urbanitas, playeros y amantes de la buena mesa.
¿Qué más te hace falta?
http://www.turisvalencia.es/files/newsletter/2012/abril/es/valencia.html
En Semana Santa, Valencia te invita a descubrir sus procesiones por las calles del barrio marítimo, donde la ciudad se abraza al mar a 22ºC. Es el momento de acercarte al Mediterráneo y disfrutar de los primeros días de playa. Restaurantes y terrazas se acomodan en las calles para que disfrutes de los típicos arroces y de nuestra auténtica horchata. Y es que Valencia tiene buenos planes para urbanitas, playeros y amantes de la buena mesa.
¿Qué más te hace falta?
http://www.turisvalencia.es/files/newsletter/2012/abril/es/valencia.html
Over
Easter, Valencia
invites you to discover the processions that take place through the streets of
the maritime district, where the city meets the sea at a warm 22ºC. This is the
moment to come to the Mediterranean and enjoy
the first days on the beach. Restaurants and terraces line the
streets, offering typical rice dishes and refreshing drinks of horchata. Valencia has
much to offer for urbanites, beach-lovers and foodies alike.
What more could you ask for?
What more could you ask for?
Zur Semana Santa
lädt Valencia alle dazu ein, die prachtvollen Umzüge im Hafenviertel zu
bewundern. Bei warmen 22ºC
treffen dort Stadtleben und Strandvergnügen aufeinander. Lassen Sie am
Mittelmeer die Seele baumeln und genießen Sie die ersten warmen Strandtage. Restaurants
und Terrassen laden in den nahegelegenen Gassen dazu ein, die typischen valencianischen Reisgerichte oder eine erfrischende Horchata
(Erdmandelmilch) zu kosten. Valencia hat für jeden etwas zu bieten,
Stadtliebhaber, Strandkinder und Feinschmecker kommen gleichermaßen auf ihre
Kosten.
Bleiben da
Wünsche offen?
jueves, 22 de marzo de 2012
Cerezos en flor en les Valls de la Marina
Los valles y pueblos de
la montaña de Alicante son escenario, cada año, de una peregrinación que
coincide con la floración de los cerezos. Entre abril y mayo, la quieta
floresta rural de La Vall
d'Ebo y la Vall
de Gallinera, municipios de la Marina Alta, se visten de blanco merced a
la floración de estos árboles, un fenómeno natural que no por esperado resulta
menos espectacular.
Y para que no pierdas detalle se han programado
dos rutas. La primera se llevará a cabo el 25 de marzo bajo el
nombre de Los cerezos en flor. A largo de este recorrido se
pueden visitar los puntos de interés más característicos de la zona como el
despoblado morisco de L'Adzuvieta, la
Nevera de Baix y la cueva del Rull, situada en la localidad
de La Vall Ebo.
El 1 de abril tendrás una nueva oportunidad de
conocer Les Valls de la Marina
a través la excursión Los cerezos en flor desde la Foradà. Durante la visita
disfrutarás del espectáculo de la floración desde esta particular montaña
situada en el término municipal de la
Vall de Gallinera. El itinerario partirá desde Benitaia y
pasará por el convento franciscano de San Andrés y la cueva de Moragues. Este
camino está aún empedrado en algunos tramos y mantiene la forma ancha y
escalonada con muchas de las piedras con que sus primeros constructores
apostaran por ofrecer a los viandantes un paseo lo más suave posible.
Inscríbete llamando al teléfono 966 405 458 o
mandando un mail a Aestas: info@aestas.es
http://www.comunitatvalenciana.com/2012/03/20/cerezos-en-flor-en-les-valls-de-la-marina-0?user=loggedCherry trees in blossom in the Valls de la Marina
The valleys and villages of Alicante mountain are, every year, the scene
of a pilgrimage that coincides with cherry trees blossoms. From April to
May, the quiet rural forest
of La
Vall d'Ebo and the Vall
de Gallinera, municipalities of Marina Alta, are in white colours thanks to
the flowering of these trees, a natural phenomenon that not for being expected
is less spectacular.
In
order to ensure you don’t miss a thing, two routes have been programmed. The
first will be held on 25th March under the name of Cherry trees in blossom. On this route you can visit the
most characteristic sights of the area as the old Moorish settlement of
L'Adzuvieta, the Nevera de Baix and the cave
of Rull, located in the town of La
Vall Ebo.
On
1st April you will have a new opportunity to discover Les Valls de la Marina through the tour Cherry trees in blossom from Foradà. During the visit, enjoy the spectacle of
flowering of this particular mountain in the town of Vall de Gallinera. The tour will depart from
Benitaia and will go through the Franciscan monastery of San Andrés and the cave of Moragues. This road is still paved in
some stretches and maintains wide and staggered shape with many of the stones
used by their first builders to offer the pedestrians walking as smooth as
possible.
Register
by calling 966 405 458 or sending an email to Aestas: info@aestas.es
Kirschblüten in den Tälern des Gebiets Marina
Die Täler und Dörfer der Berge von Alicante sind
jedes Jahr der Schauplatz einer Pilgerfahrt, die mit der Kirschblüte
zusammenfällt. Zwischen April und Mai taucht der ruhige, ländliche Wald von Vall
d’Ebo und Vall de Gallinera im Gebiet Marina Alta in ein weißes
Blütenmeer. Das ist ein Naturphänomen, das zwar jedes Jahr aufs Neue erwartet
wird, aber deshalb noch lange nicht weniger spektakulär ist.
Und
damit Sie sich kein Detail entgehen lassen, sind zwei Routen geplant:
Die erste findet am 25. März unter dem Titel Los cerezos en flor (Die blühenden Kirschbäume) statt. Auf
dieser Strecke können Sie charakteristische Sehenswürdigkeiten der Gegend
besuchen: das Moriskendorf L’Adzuvieta, Nevera de Baix und die Höhle Rull in
der Ortschaft Vall Ebo.
Am 1.
April haben Sie eine neue Gelegenheit, die Täler des Gebiets Marina über den
Ausflug Los cerezos en flor desde la Foradà (Die blühenden Kirschbäume ab Foradà)
kennenzulernen. Auf dieser Tour erfreuen Sie sich bestimmt an dem prächtigen
Blütenmeer, das Sie von diesem besonderen Berg der Ortschaft Vall de Gallinera
betrachten können. Die Strecke beginnt in Benitaia und führt über das
Franziskanerkloster San Andrés und die Höhle Moragues. Dieser Weg ist in
manchen Abschnitten sogar bepflastert und bewahrt seine breite, stufenartige
Form durch die zahlreichen Steinen, auf die seine ersten Konstrukteure gesetzt
haben, um den Passanten einen möglichst angenehmen Weg zu bieten.
Melden Sie sich unter der
Rufnummer 966 405 458 an oder senden Sie eine E-Mail an Aestas: info@aestas.eslunes, 19 de marzo de 2012
Fotos de Costa de Valencia, escuela de español, en Las Fallas 2012
Las fotos de Costa de Valencia, escuela de español, durante las Fallas de Valencia 2012
https://picasaweb.google.com/109623512845634400974/190312CostaDeValenciaEscuelaDeEspanolDuranteLasFiestasDeFallas
y las fotos de nuestro concurso de 5 palleas, del viernes, 16.03.12
https://picasaweb.google.com/109623512845634400974/160312CostaDeValenciaEscuelaDeEspanolOrganizaUnConcursoDePaellas
que disfrutéis...
https://picasaweb.google.com/109623512845634400974/190312CostaDeValenciaEscuelaDeEspanolDuranteLasFiestasDeFallas
y las fotos de nuestro concurso de 5 palleas, del viernes, 16.03.12
https://picasaweb.google.com/109623512845634400974/160312CostaDeValenciaEscuelaDeEspanolOrganizaUnConcursoDePaellas
que disfrutéis...
miércoles, 14 de marzo de 2012
¡Vivan las Fallas!
Entre el 15 y el 19 de
marzo, Valencia y muchos pueblos y ciudades de la Comunitat Valenciana
dan la bienvenida a la primavera con las Fallas
2012. Las mascletàs y los castillos de fuegos artificiales, las
ofrenda florales y las comisiones falleras desfilando al son de las bandas de
música o los conciertos
son solo algunos de los muchos actos que se suceden durante la celebración de
esta Fiesta de Interés Turístico Internacional.
Desde el primer día de marzo se dispara a diario
en la Plaza del
Ayuntamiento la impresionante mascletà a las 14:00 horas. Todo un
espectáculo que anuncia la cercanía de los actos oficiales. Entre ellos dos de
los más divertidos se llevan a cabo el 15 y el 16 de marzo y son la Plantà infantil y la Plantà de todas las
fallas.
Entre el 15 y el 18 de marzo el Paseo de la Alameda se transforma, a
las doce de la noche en escenario de una increíble exhibición pirotécnica que
culmina el 18 de marzo con la gran Nit del Foc. Uno de los eventos
más emotivos es la Ofrenda
de Flores a la Virgen
de los Desamparados. Los días 17 y 18 de marzo las falleras y sus cortes se
desplazarán hasta la Plaza
de la Virgen
para depositar los ramos de flores con los que se confeccionan hermosos y espectaculares
tapices aunque la jornada más emotiva es sin duda la del 19 de Marzo,
festividad de San José. Con la
Cremà arden todos los monumentos falleros y culminan estas
arraigadas celebraciones.
Echa un vistazo a los programas de las Fallas 2012 de los municipios de la Comunitat Valenciana
y ven a disfrutar de las Fallas en todos los sentidos.
Long live the Fallas!
From 15th to 19th March, Valencia and
many towns and cities of the Region of Valencia welcome spring with the Fallas 2012. The mascletàs and
fireworks, the floral offerings and the Fallas commissions marching to the
sound of bands and the concerts are just some of the many
events that take place during the celebration of this Festival of International
Tourist Interest.
From
the first day of March, the impressive mascletà is set off every day in
the Town Hall Square
at 2 p.m. An amazing moment that announces the proximity of the official
acts. Among them, two of the funniest acts take place on 15th and 16th
March and they are the Plantà infantil and the Plantà of all the
Fallas.
From
15th and 18th March, at 12 a.m.,
the Paseo de la Alameda
turns into a scene of an incredible fireworks display that ends on 18th March
with the amazing Nit del Foc (night of the fire). One of the
most emotional events is the offering of flowers to the Virgen de los
Desamparados. On 17th and 18th March, the falleras and their
courts will move to the Plaza de la
Virgen to deposit the bouquets with which they make beautiful
and stunning tapestries, although the most emotional day is undoubtedly the
March 19th, the feast of San José. With la Cremà, all the
monuments in the fallas burn and these
deeply-rooted celebrations finish.
Check
out the programs of
the Fallas 2012
in the municipalities of the Region of Valencia and come and enjoy the Fallas
in every way.
http://en.comunitatvalenciana.com/2012/03/12/long-live-the-fallas-2?user=logged
Ein Hoch den Fallas!
Zwischen dem 15. und 19. März heißen Valencia
und viele Dörfer und Städte der autonomen Region Valencia den Frühling
mit den Fallas 2012 willkommen. Knallkörperspektakel
(mascletàs) und Feuerwerk, Blumengaben und Fallas-Truppen, die im Takt der
Musikgruppen durch die Straßen ziehen, oder Konzerte sind nur einige der zahlreichen Festakte
dieses Ereignisses, das zum Fest von internationalem, touristischem Interesse
erklärt wurde.
Ab dem
ersten Märztag werden jeden Tag um 14.00 Uhr auf dem Rathausplatz Knallkörper
(mascletà) abgefeuert. Dieses Spektakel kündigt an, dass die offiziellen
Festakte bald beginnen. Zwei der vergnüglichsten Events finden am 15. und 16.
März statt: die Aufstellung der Kinderfallas (Plantà infantil) und die
Aufstellung aller anderen
Fallas-Pappmascheefiguren (Plantà).
Zwischen
dem 15. und 18. März wird der Paseo de la Alamada um Mitternacht zum Schauplatz sagenhafter
Feuerwerke, von denen das am 18. März, Nit del Foc, den krönenden
Abschluss bildet. Eins der bewegendsten Ereignisse ist die Blumengabe für die
Jungfrau Virgen de los Desamparados. Am 17. und 18. März ziehen die
Fallas-Damen und ihr Gefolge bis zum Plaza de la Virgen, um dort
Blumensträuße niederzulegen, mit denen herrliche, spektakuläre Teppiche
hergestellt werden. Aber der bewegendste Tag ist zweifellos der 19. März, der
Tag des hl. Josefs. Bei der Cremà brennen alle Fallas-Monumente
lichterloh und stellen den krönenden Abschluss dieser tief verwurzelten
Festtage dar.
Werfen
Sie einen Blick in das Programm der Fallas
2012, das in den
Ortschaften der autonomen Region Valencia organisiert wird, und kommen Sie, um
die Fallas in jeder Hinsicht zu genießen.
martes, 6 de marzo de 2012
Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) del Instituto Cervantes
El pasado lunes día 27 comenzó oficialmente el plazo de inscripción
para los diplomas DELE. El plazo se cierra el 20 de abril (incluido).
Las fechas de los exámenes son los días 25 y 26 de mayo .
Recordad que tenéis a vuestra disposición toda la información de los diplomas, fechas, plazos, calificaciones, y modelos de examen de muestra en http://diplomas.cervantes.es/ o en http://costadevalencia.com/13-valencia-espana-espanol/13-dele-examen-cervantes-4.asp?s=20
Recordad que tenéis a vuestra disposición toda la información de los diplomas, fechas, plazos, calificaciones, y modelos de examen de muestra en http://diplomas.cervantes.es/ o en http://costadevalencia.com/13-valencia-espana-espanol/13-dele-examen-cervantes-4.asp?s=20
Suscribirse a:
Entradas (Atom)